Saturday, March 2, 2024

Truth Scriptures Project

Today's notice is about the Truth Scriptures Project. Portions of the Scriptures are available as free samples. From the website:
Welcome to a groundbreaking endeavor—the “Truth Scripture Project.” This initiative is a passionate response to the growing need for clarity, transparency, and fidelity to the original essence of the Scriptures, utilizing the earliest textual sources available. Our mission is to dive deep into the ancient texts and reveal the unadulterated truth, transcending the limitations and alterations that have emerged over centuries of translations and interpretations. Practically every current English translation of Scriptures (Bible) are corrupted, and we aim to fix this with the Truth Scriptures.
Thank you, BB, for notice about this one!

Wednesday, February 21, 2024

Real Bible Translation

Another new one today: the Real Bible Translation. According to the website:
The Real Bible Translation Project is the opening of the words which have long been shut-up. It understands the Biblical Hebrew language not as an ancient human language, but a language from ‘the Beyond’ to be unfolded in these last days—a language of Now.
Genesis and part of John are available on the website. Thank you to BB for this notice.

King Jesus Literal Version

This is the King Jesus Literal Version: Analytical Interlinear New Testament with Byzantine Text and Concise Translation Notes. According to the Amazon listing:
You have King James, but do you really need King Jesus? Rather than offering just one more English translation, the KJLV instead offers a uniquely accessible, four-pronged analysis of the New Testament on a verse-by-verse basis: 1) The Patriarchal Text of 1904, a Byzantine Greek text, 2) The most obtusely literal English interlinear ever, 3) 18,000+ succinct notations on idioms, definitions and grammar, 4) The first translation which slaughters readability on the altar of precision. Quick Research: Being devoid of footnotes and endnotes, the KJLV places every notation immediately above or below the translation of the verse to which it refers, enabling teachers and students of the New Testament to analyze important facets of each verse without searching for notes or opening additional books. The English herein is not the word of God: Like any translation, it can only offer an imperfect reflection of the inspired autographs. The KJLV claims no supremacy over other translations, but this version differs from the norm by requiring its readers to slowly wrestle through each statement of our Lord and His apostles. In regard to legibility, this translation is inferior to all others by far. Enabling readers to interpret: The KJLV admits that the art of translation often requires a degree of subjective interpretation, due to differences between Greek and other languages. The format of this interlinear and its notations should enable the reader to disagree with the KJLV wording while still seeing how this translator reached his own conclusions. Come, let us obey and glorify King Jesus, carefully considering His choice of words and the manner in which His apostles communicated.
Notice courtesy of BB.

Monday, February 19, 2024

Modern Standard Version of the New Testament

This is the Modern Standard Version of the New Testament by Ralph Bruce Terry. You may read the full text on his website. It is an analytical translation based on the UBS 3rd edition of the Greek New Testament. More details are provided in his preface. Thank you to AH for this notice!

Wednesday, February 14, 2024

The Apostolic Scriptures Practical Messianic Edition

Today's new version is The Apostolic Scriptures Practical Messianic Edition. From the website:
An important part of our complete book commentary series has been to provide an Author’s Rendering appendix, based on the public domain 1901 American Standard Version, incorporating various renderings and translations proposed. The Apostolic Scriptures Practical Messianic Edition takes this a step further, and incorporates various other renderings and translations proposed, from an entire selection of Outreach Israel Ministries and Messianic Apologetics materials, from both completed Practical Messianic commentaries and the remainder of the New Testament for which we have planned future volumes.
The listing on Amazon has a sample that includes Scriptures. Thank you to AH for this notice!

Tuesday, February 6, 2024

Timshel: An Idiomatic Bible Translation

Another new version: Timshel: An Idiomatic Bible Translation. This one is a kickstarter campaign. From the Kickstarter page:
Timshel translation is for those who feel spiritually homeless or on the fringes of the Christian map. It is for you and for me and for all of us who are in process and need a new way to experience Jesus. It is for all of us who have ever picked up the Bible and wanted ore context and information because it can be hard to understand. Timshel is for those of us who believe that Scripture is alive and beautiful and want to find new meaning inside of it. It is a new way to read the Bible that sets the stage for creative interpretation, questions, wrestling and dialogue.
Thank you BB!

Monday, February 5, 2024

The New Testament For Gen Z

Here is another new version of the New Testament: The New Testament For Gen Z. The description on Amazon includes a few samples:
Yo, fellow Gen Z peeps! Check out "The New Testament for Gen Z." It's a dope, modern adaptation of the religious text that's specifically tailored for us. Using the latest AI technology, the scripture has been updated into a verse-by-verse rendition using language we can all vibe with. Whether you're into religion or not, it's definitely worth checking out because this new work of is both funny and respectful at the same time. So if you're looking for something different to read, give it a go!
  • Example Translation #1
    Original text: "That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly. And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward."
    Updated version: "Keep your acts of kindness hush-hush, and your heavenly Father, who sees everything, will give you props for real, like in public and stuff. Now, when it comes to prayin', don't be like those hypocrites. They love showin' off, prayin' loud and clear in the synagogues and on street corners, just so people will notice them. Let me tell ya, they've already got what they were after."
  • Example Translation #2
    Original text: "And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple."
    Updated version: "So Jesus bounced from the temple and his crew rolled up to him, flexing the sick architecture of the place."
  • Example Translation #3
    Original text: "And forthwith Jesus gave them leave. And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea."
    Updated version: "So, Jesus was like, ‘Alright, go for it.’ And those unclean spirits bounced out of the guy and straight into the pigs. The whole herd freaked out, ran like crazy down a steep slope, and ended up drowning in the sea. There were about two thousand of them, man."
  • Example Translation #4
    Original text: "And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner."
    Updated version: "But then, this Pharisee homie sees that Jesus didn't wash his hands before dinner, and he's all shook, like, ‘What's up with that?’"

B I B L E 2 . 0: A Modern Translation for Generation Z and Alpha

Today's new version (thank you, BB) is BIBLE 2.0: A Modern Translation for Generation Z and Alpa. It is the work of William McNarland. It is availabe on Amazon (Canada). The description from Amazon:
The Old and New Testament got a major upgrade for Gen Z and Gen A, thanks to William McNarland. He saw that his kids, nieces, nephews, and their generation struggled with the Bible because it felt like reading ancient hieroglyphics. So, he decided to modernize it, just like how they used to translate it from Hebrew or Greek to English back in the day. This version includes all 66 Bible books and is perfect for folks who usually go for translations like New International Version, New Living Version, English Standard Version, Berean Study Bible, New American Standard Bible, or even the classic King James Version. William's hope is that this revamped Bible will attract new readers who used to steer clear of it because it felt like decoding a secret language. About the Translator: William hails from Cochrane, Alberta, Canada. He's got a background in being a Chartered Financial Analyst and is currently working on his Masters in Psychology, Consciousness, and Spirituality.

Friday, January 19, 2024

Open English Translation

Today's new version comes directly from the translator currently working this new work. It is the Open English Translation. The translator is currently seeking others to help bring this work to fruition. He wrote to me:
I'm needing lots of help and who knows who your blog might reach? As well as the obvious (translators, checkers, programmers) I'm also after someone to write both brief and extensive book introductions, as well as specialist footnote/study-note writers (e.g., a series of footnotes aimed at Muslim readers, or Hindu readers, or a set on Text Criticism or Calvinism (for/against), etc., etc.) Everything submitted will be openly available for all future generations to freely take advantage of.
Please visit the website ( if you are interested in joining this project. From the website, distinctives of this work:
  • a Readers’ Version and a very Literal Version side-by-side
  • not bound by church jargon, unnecessary tradition, and following the crowd, in an attempt to communicate well to non-churched readers, yet to provoke and stimulate seasoned Bible readers
  • a commitment to accuracy and high-quality, and to wrestle with the text to try to determine the likely intent of the various biblical writers
  • following modern trends in our societies of showing more respect to other language groups by doing the same with the names of the Biblical characters
  • designed from the beginning to connect with other resources including links to the original manuscripts
  • not a commercial product like most English Bibles—freely available to use, copy, print, adapt, or retranslate—no need to ask for permission

Thursday, January 4, 2024

The Faith Translation

Another new version for you: The Faith Translation. It is available as an app for free on Google Play and the Apple App Store. Print copies are available as well (links on the website). The website states the mission is:
The Faith Translation’s mission is to translate the scriptures, by expounding upon and emphasizing the faith of Jesus Christ that is contained in all the scripture. And to distribute this translation free of charge to as many in the world as possible.
Thanks to BB for emailing me about this version!

The Best News Ever

This new version is called The Best News Ever. It is intended for children. Some samples with version comparisons are on the website. Thanks to AH for emailing me about this version!

Thursday, September 28, 2023

Millenial Truth Fusion Version

Today's new find (thank you again, BB!) is the Millenial Truth Fusion Version by John ben Wilhelm. From the Amazon description:
The 'Millennial Truth Fusion Version' is a new Bible version based on analyzing and comparing forty five English Bible versions and translations. It is rendered in easy to follow dynamic equivalence, paraphrase form. Among many revolutionary features are 1.) The order of the books is according to best known chronological order in which they were written. This allows the reader additional insight into what was currently going on in the mind of inspired writers at the time they wrote. 2.) MTFV separates trains of thought, clarifying run-together verses found in most bibles. 3.) MTFV restores the original form of GOD’s name in the places where it existed, differentiating the meanings between god, gods, God, Gods, and GOD, also, between master, masters, Master and lord, lords, Lord, Lords, and LORD. 4.) MTFV integrates original meanings as the inspired writers understood them at the time they wrote. 5.) MTFV employs internal safeguards found in the scriptures themselves as safeguards against mis-understanding individual verses. We challenge the reader to compare MTFV with whatever version of the Bible they may currently be reading or are familiar with. Then, consider if GOD’s word should be rife with confusion and contradiction or clear and understandable without conflicting verses or versions of the Mind of GOD. After all GOD is not a god of confusion, neither is it possible for him to lie. Therefore, if scripture reflects the mind of GOD as most Bible readers believe, it should reflect GOD’s views in a clear and understandable way, as MTFV does.