Today's new version of the Bible is called the
New European Version. It is, according to the website, a "remediation into modern English of the New Testament as found in the KJV and ASV." In some difficult or controversial areas, a new translation is provided. Downloads are available in PDF format.
Do you know just what changes have been made? I can't seem to find any definite info on exactly what this version is. It does seem to be more like the ASV, but I'm not sure how much it differs.
ReplyDeleteThis version changes some verses to fit Christadelphian theology on topics such as the Trinity (see John 1:1), the pre-existence of Christ (see Colossians 1:17) and possibly others.
Deletei like it
DeleteIt is a heretical twisting of scripture with an outrageous commentary. The dishonesty of the commentator, one Duncan Heastor, becomes apparent in John 12 vv 40 to 42. He conspicuously skips over v 41 which speaks of the pre =- existence and Deity of the Lord Jesus Christ.
ReplyDeleteThere is nothing "heretical" in the version itself. Some may not like some of the footnotes but vs 41 is there . . .
DeleteJoh 12:37-43 NEV But though he had done so many signs before them, yet they did not believe in him. (38) So that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, when he spoke: Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed? (39) Because of this they could not believe, because Isaiah also said: (40) He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they should see with their eyes, lest they should understand with their hearts, and turn, so that I should heal them. (41) These things said Isaiah, because he foresaw his glory, and he spoke about him. (42) Nevertheless even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue. (43) For they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.
Is this an good version
ReplyDelete